Jen Scott Curwood

YA Lit and the Immigrant Experience

Jun 29th 2010
No Comments
respond
trackback

“You’re facing ten years in prison and $200,000 in fines.”

I never imagined that I’d hear those words, let alone from an immigration official.  I was born and raised in Wisconsin, a U.S. citizen by birth.  My crime?  I married an Australian.

To the immigration official, my related crimes included not adding my new husband to my house deed or bank accounts, having a pre-nup, and not taking his last name.  (In an effort to keep Michael in the States and out of jail, I went to court to legally add Curwood to my name a year after we got married).

Taken together, the immigration official thought that we had a sham marriage, so he separated us, threatened us with prison and fines, and individually administered the immigration fraud interview.  You’ll be happy to know that I remembered how we met (in Sydney), what Michael had for dinner the night before (fish) and what side of the bed he sleeps on (right).

Luckily, we made it through the immigration process and my husband now holds a U.S. Permanent Resident card in addition to his Australia and New Zealand citizenship and right of abode in the United Kingdom.  (For more details on our experience, here is an 2006 editorial that appeared in my hometown newspaper, the Janesville Gazette).

I can say that this experience has given me much more insight into the immigration process and empathy for those who attempt to immigrate to a new country, whether legally or illegally, voluntarily or seeking asylum.  When I teach classes on young adult literature, I make sure to address these issues.  Here are three fabulous books that I’ve used recently in undergraduate and graduate classes at the University of Wisconsin – Madison on the topic of immigration: La Línea, Red Glass, and Home of the Brave.

Here, I’ll focus on La Línea and immigration from Mexico.  But definitely check out the other two books, too.  Laura Resau’s Red Glass is a wonderful story, narrated by an American teenager, about the immigration experiences of her friends and family from Central America and Eastern Europe.  And K.A. Applegate’s Home of the Brave, written in free verse, is the story of Kek, a refugee from Sudan who arrives in Minnesota.  Not only must Kek adapt to a new country, language, and culture, he must deal with the past (and the memories) that are rooted in war-torn Sudan.

La Línea, by Ann Jaramillo, focuses on the story of Miguel.  Six years, eleven months, and twelve days ago, his parents left him and his younger sister Elena behind in Mexico in order to seek work in California.  On the day of his fifteenth birthday, Miguel’s father sends for him.  Immediately, Miguel thinks, “I’d been waiting for this moment ever since I was eight.  Could it be true this time, finally?  For once, I didn’t care about a birthday present.  If Papá’s note was true, my real life was finally beginning.  This was day number one.”

At his father’s direction, Miguel enlists the help of a local man, Don Clemente, who arranges for a coyote to take him across the border.  But Elena doesn’t want to be left behind on their abuelita’s rancho, and she follows Miguel on his journey, derailing his plans to cross the border with a coyote.  Soon, they find themselves being questioned and detailed by Mexican immigration officials – and then running for their lives across the desert.  They don’t know who they can trust or what will happen to them.  All they know is that they need to get across la línea at any cost.

Jaramillo, a first-time author, is an English as a Second Language teacher in a middle school in Salinas, California. She says, “More than 95 percent of my students are Mexican in origin.  Their parents work in the fields or packing sheds of the Salinas Valley.  Some of my students were born in the United States; other immigrated in elementary or middle school.”  By drawing from her own experiences and that of her students – and by integrating Spanish words and phrases throughout the book – Jaramillo reinforces the cultural authenticity of La Línea .  The School Library Journal recommends this book for grades five and up, and I can see this book easily used in a middle school or freshman classroom.

In the news recently, Arizona Governor Jan Brewer asserted that most illegal immigrants entering her state are being used to transport drugs across the border.  Following on the heels of Arizona Senate Bill 1070, her remarks were quickly denounced by experts as incorrect and downright racist.  In an Associated Press article published on MSNBC, Sen. Jesus Ramon Valdes, a member of the Mexican Senate’s northern border affairs commission, countered that, “Traditionally, migrants have always been needy, humble people who in good faith go looking for a way to better the lives of their families.”  While politicians may try to depict all Mexican immigrants as drug mules and criminals, La Línea offers readers a more realistic and nuanced perspective on the immigrant experience.

Image Credit: Square Fish Books, cover of La Línea.


This post is tagged

No Comments

Leave a Reply